Karlsbad. Die Version 7 der Übersetzungsmanagementsoftware Across Language Server von der Across Systems GmbH läutet mit dem „Gilded Sapphire“-Update eine weitere Runde ein. Die neu hinzugekommenen Funktionen und Verbesserungen gestalten die Prozesse für die Anwender noch effizienter.
„Schon seit Februar begleitet unsere Kunden das v7-Maskottchen, der Across-Kolibri, unter dem Motto „Speed up your tanslation processes“. Daher war es naheliegend, unser neuestes Update nach einem Kolibri zu benennen“, erläutert Sergey Dubrovskiy, Head of Development bei Across Systems. „Sowohl die Nutzer des Across Language Server als auch die der Across Translator Edition werden von den Weiterentwicklungen im Sapphire profitieren.“
Das neue interaktive Qualitätssicherungsmodul zeigt dem Anwender, wo sich welche Fehler in der Übersetzung befinden und bietet Korrekturvorschläge an. Weiterhin erhalten Anwender einen Überblick darüber, welche Absätze nach einer maschinellen Vorübersetzung bereits bearbeitet wurden. Maschinelle Übersetzung und Post-Editing können so noch besser in den Übersetzungsprozess eingebunden werden.
In crossTerm Now, der Zusatzkomponente in Across für unternehmensweiten Zugriff auf die Firmenterminologie, können individuelle Workflows für Übersetzungen und Term-Vorschläge erstellt werden. Workflowschritte lassen sich einzelnen Benutzern zuweisen, die dann per E-Mail erinnert werden.
Zusätzlich haben Across-Nutzer mit dem Sapphire-Update direkt aus der Software heraus Zugriff auf das Job-Board in crossMarket. Somit können Projektmanager mit wenigen Klicks Übersetzungsjobs posten und finden aus tausenden Sprachexperten auf dem Online-Portal schneller den passenden Partner. Übersetzer wiederum erhalten in der Across Translator Edition Informationen zu neuen passenden Jobs. Die Funktion steht auch mit der kostenfreien Basic-Mitgliedschaft auf crossMarket zur Verfügung.
Mehr Informationen zum Across Gilded Sapphire finden Interessierte auf https://www.across.net/neue-funktionen
Zum Online-Portal crossMarket: https://www.crossmarket.net
Leserkontakt Across:
Phone: +49 7248 925-425
info@across.net
Über die Across Systems GmbH:
Mit seinen cleveren Softwarelösungen unterstützt Across Systems Unternehmen und Übersetzer auf der ganzen Welt bei der erfolgreichen Abwicklung ihrer Übersetzungsprojekte. Kunden aus den unterschiedlichsten Branchen nutzen den Across Language Server und die Across Translator Edition, um ihren täglichen Herausforderungen bei der Lokalisierung von Technischer Dokumentation oder Marketingtexten (z. B. im Bereich E-Commerce) zu begegnen. Mit der Online-Plattform crossMarket bietet Across Systems außerdem allen Akteuren der Lokalisierungsbranche unkomplizierten Zugang zu Kontakten, Projekten und Werkzeugen.
Die Unternehmenszentrale in Karlsbad bei Karlsruhe steuert die Aktivitäten von Across Systems weltweit. Um seine Lösungen nah an den Anforderungen der Nutzer zu orientieren, arbeitet der Softwarehersteller eng mit drei Beiräten – dem Unternehmensbeirat, dem LSP-Beirat und dem Übersetzerbeirat – sowie mit einer eigenen Anwendergruppe zusammen.
Durch den Einsatz der Across-Technologie sind transparente Übersetzungsprozesse mit einem hohen Automatisierungsgrad und größtmöglicher Informationssicherheit umsetzbar. Mit Hilfe von Schnittstellen lassen sich auch korrespondierende Systeme einfach anbinden. Das spart Zeit für das Wesentliche – die Erstellung mehrsprachiger Inhalte in höchster Qualität.
Alle Informationen über die Across Systems GmbH finden Sie unter https://www.across.net/
Firmenkontakt
Across Systems GmbH
Anja Bergemann
Im Stoeckmaedle 13-15
76307 Karlsbad
+49 7248 925-412
+49 7248 925-444
abergemann@across.net
https://www.across.net
Pressekontakt
good news! GmbH Marketing & PR Consulting
Nicole Gauger
Kolberger Str. 36
23617 Stockelsdorf
+49 451 88199-12
+49 451 88199-29
nicole@goodnews.de
https://www.goodnews.de